New research from child advocacy group Common Sense Media has found that childrens use of tablets, smartphones and other portable gadgets with screens has exploded over the last two years, just as doctors warn too much screen time could be bad for kids. 儿童提倡的组织Common Sense Media的近期调查找到,尽管医生警告太久盯着屏幕有可能对儿童有利,儿童对平板电脑、智能手机等带上屏便携设备的使用率在过去两年仍呈现出爆炸式快速增长。The groups biannual survey of American parents found an 89% increase in the number of zero to eight year olds who have used mobile devices - growing from 38% in 2011 to 72% in 2013. Even among kids under the age of two, some 38% have used a mobile device for media, compared to 10% two years ago. 该的组织对美国父母展开的一年两次的调查表明,0-8岁儿童中用于移动设备的人数比例从2011年的38%升到2013年的72%,快速增长89%。即便在两岁以下幼儿中,也有38%左右的儿童用于过移动媒体设备,而两年前这一比例只有10%。
Moreover, the amount of time all kids spend with the devices each day has tripled, from 5 minutes to 15 minutes. 除此之外,所有儿童每天用于移动设备的时间也减少了两倍,从5分钟减至15分钟。At the same time, the American Academy of Pediatrics on Monday reiterated cautions about childrens exposure to screens, including mobile devices and TVs. The group said that parents should limit total entertainment screen time to less than one to two hours per day, and discourage screen media exposure generally to kids under the age of two. 与此同时,美国儿科学不会(American Academy of Pediatrics)周一再度对儿童用于移动设备和电视机等带上屏设备收到警告。
该学会称之为,父母应当将每天孩子的屏幕娱乐时间容许在1-2个小时以下,并建议不要让两岁以下儿童认识带上屏媒体。(The Journal reported on the AAPs Monday proposals for families, including a no-device rule during meals and after bedtime.) (据《华尔街日报》(The Wall Street Journal)报导,美国儿科学不会周一向父母们明确提出建议,还包括不准孩子在睡觉和上床睡觉后用于移动设备。) The introduction of tablet computers has particularly changed the equation for many families, and the survey found five-fold increase in the number who have access to them. Jim Steyer, Common Sense Medias founder, said the devices are increasingly replacing TVs, storybooks, and even babysitters. 平板电脑的经常出现早已转变了许多家庭的育儿方式,调查表明,需要认识到平板电脑的儿童数量早已快速增长了四倍。Common Sense Media创始人吉姆施泰尔(Jim Steyer)说道,此类设备的经常出现已开始愈发代替电视、故事书甚至保姆的工作。
One-year-olds are now walking up to TV screens and swiping them because they think they are tablets, he said. They are becoming a part of childhood in ways that were almost inconceivable before. 他说道,有些1岁的孩子早已开始回头到电视前用手滑动屏幕,以为那是平板电脑。如今,平板电脑早已以昔日难以想像的方式成?孩子们童年的一部分。What do kids do on mobile devices? Mostly play games (63% of them), use apps (50%) and watch videos (47%), the survey found. 那么孩子们都用移动设备做到些什么呢?调查结果,主要是玩游戏(63%),用应用软件(50%)和看视频(47%)。Steyer says his organization recommends that parents set limits, though he appreciates that no screen time before age two isnt practical for all families. No question about it, the best brain development happens when you speak with kids and play blocks with them and cuddle - all the experiences where there is no intermediation by technology he said. 施泰尔称之为,他所在的的组织建议父母们容许设备的用于,但他同时也否认,让所有家庭中的两岁以下幼儿靠近屏幕是不现实的。
他说道,毫无疑问,增进大脑发育的最佳方法是与孩子聊天、玩游戏积木,给他们亲吻,这些都是无法靠科学技术来拜托的。And when there are devices involved, he said parents should also try to turn screen time into learning time. You have to make wise choices about the content, he said. 他布道,当孩子用于移动设备时,父母们也应试着让他们从屏幕上多习些科学知识,内容的自由选择一定要机智。
本文来源:开云|kaiyun-www.wsmky.com